By the tenth day of the battle... not even Rommel could have any doubt as to its outcome.
Dopo dieci giorni di combattimento nemmeno Rommel aveva più alcun dubbio sull'esito finale dello scontro.
The audience, the pay and the state of the Fallvo imagination dictated the swing of each narrative and its outcome.
Il pubblico, il compenso e il grado d'immaginazione di Fallvo determinavano il tono e l'esito delle sue composizioni.
You might even confess to some faint and secret regret at its outcome.
potreste persino confessare un po' di segreto rammarico per l'esito che ha avuto
This is not just a theory as we have seen before, but something based on the reality of the future and its outcome.
Questa non è una semplice teoria come abbiamo visto prima, ma qualcosa basato sulla realtà del prossimo futuro.
I'll tell you, in my experience, no unmanned aerial vehicle will ever trump a pilot's instinct, his insight, that ability to look into a situation beyond the obvious and discern its outcome, or a pilot's judgement.
dalla mia esperienza ho capito che nessun pilota automatico può imitare I'istinto dell'uomo, Ia sua comprensione, Ia sua abilità di vedere oltre Ia situazione contingente e prevederne gli sviluppi, non può possedere il suo giudizio.
Judge Murray Goodman sentences Jim to four months of hard labor in the Dade county jail. The Doors' attorney quickly files an appeal, but the uncertainty of its outcome throws The Doors into an uneasy state of limbo.
L'avvocato dei Doors ricorre subito in appello, ma l'incertezza del suo esito getta i Doors in un non facile stato di limbo.
But I can help push its outcome.
Ma posso aiutare a fare in modo che accada.
The clinical evaluation and its outcome shall be documented.
La valutazione clinica e il relativo esito sono documentati.
To that end I have circulated a draft statement which should help structure our discussion and communicate its outcome.
Ho diffuso a tal fine un progetto di dichiarazione che dovrebbe contribuire a strutturare il dibattito e a comunicarne il risultato.
When the uprising against Assad began it was possible to argue that the US had no compelling strategic interest in its outcome.
Quando hanno avuto inizio le rivolte contro Assad era ancora possibile sostenere che gli Usa non avevano alcun interesse strategico vincolante nel loro esito.
When we settled on your three months with us, I foretold that you would decide its outcome.
Quando abbiamo deciso dei suoi tre mesi con noi, avevo previsto che avrebbe deciso lei la fine del periodo.
Have you ever thought about its outcome?
Hai mai pensato il suo esito?
I think we should wait to see its outcome.
Penso dovremmo aspettare per vedere gli sviluppi.
While Econor cannot prevent the outbreak of the disease, it had a positive effect in terms of reducing the severity of disease and improving its outcome.
Econor non previene l’insorgenza della malattia, ma ha un effetto positivo in termini di riduzione della gravità della malattia e di miglioramento dell’esito della stessa.
Well, it could be said that the merit of any operational decision can only be judged on its outcome.
Si potrebbe dire che... la qualita' di una decisione operativa si puo' decidere solo in base al suo risultato.
How we perform a jam is as important as its outcome.
L'esecuzione è importante quanto il risultato.
Its outcome shall be accessible to the public.
Il loro risultato è accessibile al pubblico.
This war lasted for more than thirty years, and today its outcome depends entirely on you and your team.
Questa guerra durò per più di 30 anni, e oggi il suo esito dipende interamente da voi e la vostra squadra.
It took place in the invisible spirit realm, and its outcome affects us.
Questa guerra si combatté nel reame spirituale invisibile, ma il suo esito ci riguarda.
The opening of a full probe does not prejudge its outcome.
L'avvio dell'indagine completa, che dura 90 giorni, non pregiudica l'esito.
At last, if you are satisfied with its outcome, then save the repaired file by clicking on “Save Repaired File” option.
Infine, se siete soddisfatto con il suo esito, quindi salvare il file riparato cliccando su “Save Repaired File” option.
It was one of the most significant pieces of foreign intervention in the war and greatly influenced its outcome.
Fu uno dei principali interventi stranieri nella guerra e ne influenzò enormemente l'esito.
An annual review of the significance of credit institutions is also carried out and its outcome made public (see press release published on the ECB’s banking supervision website on 5 December 2017).
Un riesame della significatività degli enti creditizi viene inoltre effettuato con frequenza annuale e il suo esito è reso pubblico. Un comunicato stampa è stato divulgato il 5 dicembre nel sito Internet della BCE dedicato alla vigilanza bancaria.
Inadequate planning of labor education in accordance with the Federal State Educational Standards for the Second Aid and its outcome
Pianificazione inadeguata dell'educazione al lavoro in conformità con gli Standard educativi statali federali per il secondo aiuto e il suo esito
We know it is a long journey, distressing at the present time, but its outcome is certain.
È, lo sappiamo, una strada lunga, il cui presente è inquieto, ma il cui esito è sicuro.
In reality, an action is not good just because its outcome is good.
In realtà, un’azione non è buona solo perché il suo risultato é buono.
The Second World War is raging all across the globe and its outcome depends on your courage and abilities!
La seconda guerra mondiale infuria in tutto il mondo ed il suo esito dipende dal vostro coraggio e abilità!
the requests were accompanied by no explanation as to how the requested documents are relevant to the dispute and material to its outcome, and that
tali domande non erano accompagnate da una spiegazione sull’attinenza dei documenti richiesti alla controversia né sulla loro rilevanza ai fini del suo esito, e che
(d) foster public understanding of the risk analysis process so as to enhance accountability in its outcome, and restore consumer trust in the Union and its institutions;
d) incoraggiare la comprensione del processo di analisi del rischio tra il pubblico al fine di aumentare l'assunzione di responsabilità rispetto ai suoi risultati e ripristinare la fiducia dei consumatori nell'Unione e nelle sue istituzioni;
As you know, you receive 3% of the profit from each trade placed by your client, regardless of its outcome.
Come sapete, si riceve il 3% del profitto da ogni commercio inserito dal cliente, indipendentemente dal suo esito.
So swift is the velocity of the techno-scientific revolution, so startling in its countless twists and turns, that no one can predict its outcome even a decade from the present moment.
Così rapida è la velocità della rivoluzione tecno-scientifica, così sorprendente nelle sue innumerevoli svolte e giravolte, che nessuno può prevederne il risultato, anche solo tra una decina di anni, da oggi.
The only way to find its outcome is, effectively, just to watch it evolve.
L'unico modo di trovare i suoi risultati è, in pratica, proprio guardarlo mentre evolve.
7.5394940376282s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?